| Id | 201 |
|---|---|
| Sygnatura | 3184 |
| Tytuł | Iłłakowiczówna, Kazimiera – materiały redakcyjne (2) |
| Data | |
| Nadawca | |
| Odbiorca | |
| Haslo przedmiotowe | wiersze; korekta; przekłady; zbiór wierszy; Bajka |
| Autor/Instytucja sprawcza | Kazimiera Iłłakowiczówna |
| Liczba kart | 73 |
| Wymiar – szerokość (w mm) | 294 |
| Wymiar – wysokość (w mm) | 421 |
| Nośnik | Papier, kalka |
| Zawartość | Maszynopisy i wydruki wierszy i przekładów wierszy:
wycinek z gazety: Szeptem, Przestroga, Puste kłosy; tom Lekkomyślne Serce: Przypowieść, Czerwony dom, Marek Aureliusz i niektórzy, Żona klasyka, Co wolno wojewodzie..., Prostak i Pieszczoch, Dwa ptaki, O wybielenie, O prawdę i piękno, Młodość, Poeta i natchnienie, Zgoda, Pracowity i leń; różne: Oślica Balaama, Job, Hagar, Nierządnica Rahab, Miphiboseth, Żal nam pomarnowanych, Cerkiewki pełne westchnień, Tęskniła Cyganka, Niemcy zabili, Ulica została pusta, Skarży się najmłodsza córka Noego, Kain i Abel, Dzieło miłości, Nie z czynu, ale z modlitwy, Moja spóźniona recenzja Lilce Kossak; wycinek z gazety: Wykorzenieni, Wspomnienie, Skamieniałość, Jak przechować miłość; ze zbiorku Ballady bohaterskie: Filip – Solski, Elżbieta – narzeczona, grana przez Malicką, Posa – Węgrzyn; Jabłonie, Do Madonny Pocieszenia, Pajęczyny, Zasypują nas liście..., Majowy wiersz, Twój, Boże, dech..., Zstąp, Duchu Boże..., Kołysanka lotnika, Pięć serc, wywiad z gazety Moja przygoda z literaturą; bajka – wycinek z gazety Dobudówki; przekłady poezji rumuńskiej: George Bacovia Gaudeamus, Wiersze, Lucian Blaga Pieśń snu, Miasta, archipelagi, oceany, Marcel Breslașu Budowanie, George Coșbuc Logika, Magda Isanos Powrót, Życzenie, Miron Radu Paraschivescu Chaos i precyzja, Nicolae Stoe, Śnieg i trawa; przekład prawdopodobnie jej autorstwa – Ivo Andrić Helena, kobieta, której nie ma |
| Język |
|
| Uwagi | Zob. sygn. 0339: Iłłakowiczówna, Kazimiera – listy do OPiM; Kwartalnik nr 3, 40 |